美味しいジェスチャー世界比較!イタリアや手話の違いと食事のマナーを徹底解説

この記事ではアフィリエイトプログラムを利用して商品を紹介しています。アマゾンアソシエイトプログラムに参加しています。

「美味しい!」という感動、あなたならどう伝えますか?

言葉が通じない海外のレストランや、静かな空間での食事。そんなとき、私たちの感情をダイレクトに届けてくれるのが「ジェスチャー」です。でも、ちょっと待ってください。日本で当たり前だと思っている「ほっぺが落ちる」の仕草、実は海外では「歯が痛いの?」と心配されてしまうこともあるんです。

せっかくの美味しい料理。その喜びを相手に100%伝えるために、世界各国のユニークなジェスチャーや、意外と知らない手話の表現、そして絶対に避けるべき食事のマナーについて、旅のガイドブックをめくるような感覚で深く掘り下げていきましょう。

世界の「美味しい」はこんなに個性的!代表的なジェスチャー

世界には、その国ならではの「美味しい!」を伝えるサインがたくさんあります。特に食文化が豊かな国ほど、感情表現もドラマチックです。

イタリア:頬を指でグリグリ!「ボーノ」の魔法

イタリア料理を食べて「美味しい!」と思ったとき、最も有名なのが人差し指を頬に当てて回転させる動きです。

人差し指を軽く曲げ、頬の真ん中に押し当てて、左右にグリグリとひねります。これは「Buono!(ボーノ)」、つまり「良い」「美味しい」を意味する最もポピュラーなサインです。子供がやると可愛らしいですが、大人がレストランでシェフに向かってやっても、親愛の情が伝わる素敵な仕草になります。

フランス・イタリア:指先にキスを贈る「シェフズ・キス」

より情熱的に、最高級の賛辞を送りたいときに使われるのが「シェフズ・キス」です。

指先をキュッとすぼめて唇に当て、そこから空中に向かってパッと指を広げます。まるで「この味を世界中に解き放ちたい!」と言わんばかりのダイナミックな動きです。これはフランスや地中海沿岸でよく見られ、完璧な料理を作ってくれたシェフへの最大級の敬意を表します。

スペイン・ラテン圏:手のひらを上下に振る

スペインなどでは、美味しいものを食べたときに手を顔の横でヒラヒラと上下に振ることがあります。これは「もう言葉にならない!」というニュアンス。あるいは、親指と人差し指で輪を作り(OKサインに似た形)、それを小さく上下に振ることで「完璧だ」と伝えることもあります。

日本の「ほっぺが落ちる」は海外で通じるの?

私たちが馴染みのある、頬を片手で押さえて「ほっぺが落ちる〜!」というジェスチャー。実はこれ、日本独自の文化に近いことをご存知でしょうか。

海外の多くの国では、頬を押さえる動作は「歯が痛い(歯痛)」や「顔に何かついている」というサインに取られがちです。アメリカやイギリスのレストランで無言で頬を押さえていると、店員さんが「大丈夫?何か問題があった?」と心配して駆け寄ってくるかもしれません。

もちろん、満面の笑みと一緒にやれば「幸せなんだな」ということは伝わりますが、文化的な背景を知らない相手には、意図が100%伝わらない可能性があることは覚えておきましょう。日本の文化を知っている外国人の方なら「おっ、日本の美味しいサインだね!」と喜んでくれるはずです。

手話で伝える「美味しい」の豊かな表現力

ジェスチャーと似ていますが、より体系化された「言語」である手話の世界でも、「美味しい」の表現はとても興味深いものです。

日本手話の「美味しい」

日本手話で「美味しい」を伝えるときは、右手のひらで右の頬を軽く2回ほど叩きます。これは「ほっぺが落ちる」という言葉から来ていると言われています。

さらに、本当に感動したときは、叩いた後にそのまま手を下にスッと下ろすと「本当にほっぺが落ちちゃった!」という強調表現になります。このとき、表情をパッと明るくすることが、手話で感情を伝える最大のコツです。

アメリカ手話(ASL)の「美味しい」

一方で、アメリカ手話では少し動きが異なります。

中指と親指をくっつけて、それを口の前から前方へ引き出すような動きをします。これは「味(Taste)」という言葉に関連しており、その動きを生き生きと行うことで「デリシャス!」というニュアンスになります。

知らないと怖い!海外での食事マナーと手のタブー

「美味しい」を伝えるジェスチャーはポジティブなものですが、一方で、食事中にやってはいけない「手のタブー」も世界には存在します。良かれと思ってやったことが、相手を不快にさせてしまっては台無しですよね。

左手の扱いに注意(インド・中東・アフリカ)

これらの地域では、左手は「不浄の手」とされています。食事を口に運ぶとき、共有の皿から食べ物を取るときは、必ず右手を使います。たとえあなたが左利きであっても、伝統的な食事の場では右手を優先するのがマナーです。

手は常にテーブルの上に(フランス・ヨーロッパ)

フランスなどのヨーロッパ諸国では、食事中に両手をテーブルの上に出しておくのが一般的です。日本では、食べない方の手を膝の上に置くのがお行儀が良いとされることもありますが、ヨーロッパでは「テーブルの下に隠している手で、武器や不審なものを持っていない」ことを示すという歴史的な背景から、両手が見える状態にあることが安心感に繋がります。ただし、肘をつくのはもちろんNGです。

箸を指代わりにしない(アジア圏)

日本をはじめとする箸文化圏では、箸を持ったまま人を指したり、お皿を動かしたり、空中で振り回したりするのは「嫌い箸」と呼ばれ、非常に無作法です。「美味しい!」と伝えたいあまり、箸を持ったまま手を動かしてしまいがちですが、一度箸を置いてからジェスチャーをするのが、大人のスマートなマナーです。

食卓を彩るスマートな伝え方とアイテム選び

言葉やジェスチャーだけでなく、食事の時間を豊かにする「姿勢」も大切です。

例えば、旅先で美味しい料理に出会ったとき、その感動を記録に残したり、誰かに伝えたりしたくなりますよね。

もし旅行中にレストランのメニューを翻訳したり、写真を綺麗に撮りたいなら、iphoneのようなカメラ性能が高いスマートフォンがあると便利です。SNSで「美味しいジェスチャー」を動画で発信する際も、画質が良いと表情の細かなニュアンスまで伝わります。

また、現地の言葉を少しでも覚えたいなら、kindleで旅行会話集を事前にダウンロードしておくのもおすすめです。ジェスチャーに「美味しい!」の一言を添えるだけで、現地の人との距離はぐっと縮まります。

自宅で海外の料理を再現して、家族に「美味しいジェスチャー」を引き出したいなら、ルクルーゼのような本格的なクックウェアを使ってみるのもいいですね。見た目からも美味しさが伝わり、自然と会話が弾みます。

まとめ:美味しいのジェスチャー世界比較!イタリアや手話の違いと食事のマナー

いかがでしたでしょうか。

「美味しい」を伝える方法は、言葉以外にもこれほど多様で、奥が深いものです。

  • イタリアなら頬をグリグリ。
  • フランスなら指先に熱いキスを。
  • 手話なら頬を優しく叩いて笑顔で。

それぞれの国や文化に根ざしたジェスチャーを知ることは、単なる知識だけでなく、相手の文化を尊重する姿勢そのものです。

日本独自の「ほっぺが落ちる」動作も大切にしつつ、海外へ出かけた際はぜひ、現地の「美味しい!」に挑戦してみてください。

完璧なマナーと、心からのジェスチャー。この二つが揃ったとき、あなたの食事の時間はもっと美味しく、もっと楽しいものになるはずです。次に素晴らしい料理に出会ったとき、あなたはどんな手を使ってその感動を伝えますか?

美味しいのジェスチャー世界比較!イタリアや手話の違いと食事のマナーを徹底解説をお届けしました。あなたの食卓が、笑顔と素敵な仕草で溢れることを願っています。

コメント

タイトルとURLをコピーしました